close
When I am down and, oh my soul, so weary;
在我既失落又疲倦時...
When troubles come and my heart burdened be;
而麻煩頻致讓吾心備感沉重
Then, I am still and wait here in the silence,
然而,我卻在寂靜中矗立等候
Until you come and sit awhile with me.
直到你的到來與我相陪
You raise me up, so I can stand on mountains;
是你的援手,讓我能站立頂峰
You raise me up, to walk on stormy seas;
是你的支援,讓我能在暴風中行走
I am strong, when I am on your shoulders;
我能如此茁壯,因有妳依靠
You raise me up: To more than I can be.
有你的相助,我才能勇往直前
You raise me up, so I can stand on mountains;
虧你扶持,讓我能站立頂峰
You raise me up, to walk on stormy seas;
感恩你的幫忙,讓我能在暴風中行走
I am strong, when I am on your shoulders;
我能如此茁壯,因有妳依靠
You raise me up: To more than I can be.
有你的相助,我才能勇往直前
There is no life - no life without its hunger;
宛如讓等待援助者得到及時雨
Each restless heart beats so imperfectly;
宛如讓寂寞的心得到救助
But when you come and I am filled with wonder,
當我正滿是疑惑時,慶幸有你的到來
Sometimes, I think I glimpse eternity.
有時候我認為這就是幸福
You raise me up, so I can stand on mountains;
是你的援手,讓我能站立頂峰
You raise me up, to walk on stormy seas;
是你的支援,讓我能在暴風中行走
I am strong, when I am on your shoulders;
我能如此茁壯,因有妳依靠
You raise me up: To more than I can be.
有你的相助,我才能勇往直前
You raise me up, so I can stand on mountains;
虧你相助,讓我能站立頂峰
You raise me up, to walk on stormy seas;
感謝你的幫忙,讓我能在暴風中行走
I am strong, when I am on your shoulders;
我能如此茁壯,因有妳依靠
You raise me up: To more than I can be.
有你扶持,我才能勇往直前
原唱 Secret Garden 版本
全站熱搜
留言列表